Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Albanés - Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoAlbanés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...
Texto
Propuesto por Mrvaaaloon
Idioma de origen: Sueco

1.Vad är det du vill?

2.Hur är det med dig?

3.Vad gjorde du igår ?

Título
1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram?
Traducción
Albanés

Traducido por Nazif
Idioma de destino: Albanés

1. Çfarë bën?

2. Si je?

3. Çfarë bëre mbrëmë?
Nota acerca de la traducción
The translation is made in Northern Albanian dialect. I leave it like this.
Última validación o corrección por Inulek - 24 Marzo 2009 17:45