Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Perfil
Diego_Kovags
•Todas las traducciones
•Traducciones solicitadas
▪▪
Traducciones favoritas
•Lista de proyectos
•Bandeja de Entrada
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducciones favoritas
Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino
Resultados 1 - 4 de aproximadamente 4
1
259
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
me IIamo
En cualquier lugar que nos sorprenda la muerte, bienvenida sea, siempre que ese, nuestro grito de guerra, haya llegado hasta un oÃdo receptivo y otra mano se estienda para empuñar nuestra arma, y otros hombres se apresten a entonar los cantos luctuosos, con tableteo de ametralladoras y nuevos gritos de guerra y victoria
Traducciones completadas
Anywhere that death catches us, may it be welcome
709
Idioma de origen
Vivo per lei
Vivo per lei da quando sai
La prima volta l'ho incontrata
Non mi ricordo come ma
Mi é entrata dentro e c'é restata
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l'anima
Vivo per lei e non è un peso
E'una musa che ci invita
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei
E un pungo che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città in cittÃ
Soffrire un po ma almeno io vivo
Vivo per lei dentro gli hotels
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
Vivo per lei nient'altro ho
E quanti altri incontrerò
Che come me hanno scritto in viso
Sopra un palco o contro ad un muro
Anche in un domani duro
Ogni giorno una conquista
La protagonista sarà sempre lei
Vivo per lei perchè oramai
Io non ha altra via d'uscita
Perche la musica lo sai
Davvero non l'ho mai tradita
Vivo per lei la musica
Vivo per lei è unica
This is a song in both French and Italian, and I picked only the Italian parts.
In the lines "Attraverso un pianoforte la morte è Lontana io vivo per lei", I checked that "lontana" means "far". Would it make more sense to put lontana in the top line to make "la morte è lontana" to mean, as I suppose, "death is far away", or does lotana have the meaning of "forever" (thus keeping it where it is to mean "forever I live for you")?
Traducciones completadas
Je vis pour elle
I live for it
164
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
ciao nano.. allora stasera vieni con me alle...
ciao nano..
allora stasera vieni con me alle corse?se i a che ora passo a prenderti?
ti voglio bene... ti abbraccio forte..
ti manco?io dico di si..ti stai per tagliare le vene... ah ah ah... tanti baci
Traducciones completadas
Oi Nano..
150
Idioma de origen
ja punojme gjith diten.ne janar isha ne...
ja punojme gjith diten.ne janar isha ne santodomingo punta cana,ishte nje mrekulli,si ne parajse por tani jam merzitur se jam ndar me te dashuren se nuk i zbaton rregullat e çilateve.
Traducciones completadas
Well, we work all day. In January I was...
Beh, lavoriamo tutti i giorni.
1