Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Bósnio - My darling, we have been together ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsInglêsBósnioCroata

Categoria Frase

Título
My darling, we have been together ...
Texto
Enviado por Francky5591
Idioma de origem: Inglês Traduzido por Minny

My darling, we have been together for barely three months. Of all women, I am the happiest. I think about you and I miss you! I am filled with joy being together with you! I look forward to the moment when you'll slide the ring on my finger.

Título
Dragi moj, zajedno smo...
Tradução
Bósnio

Traduzido por maki_sindja
Idioma alvo: Bósnio

Dragi moj, zajedno smo jedva tri mjeseca. Od svih žena, ja sam najsretnija. Mislim na tebe i nedostaješ mi! Sa tobom sam ispunjena radošću! Radujem se trenutku kada ćeš mi staviti prsten na prst.
Notas sobre a tradução
'Enfiler' bukvalno znači 'nataći', ali meni se više svidelo kako zvuči sa 'staviti'.
Último validado ou editado por maki_sindja - 15 Março 2012 22:36