Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Alemão - ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoAlemão

Categoria Escrita livre - Casa / Família

Título
ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok...
Texto
Enviado por aleaff
Idioma de origem: Turco

ne zaman türkiye'ye geliyorsunuz? sizi çok özledim. Ben emirhan otellinde çalışmaya devam ediyorum. Erkek arkadaşınla ilişkiniz devam ediyormu? Caro biliyormusun? ben stefan'ı çok özledim!

Título
Wann kommt ihr in die Türkei?
Tradução
Alemão

Traduzido por buketnur
Idioma alvo: Alemão

Wann kommt ihr in die Türkei? Ich habe euch sehr vermisst. Ich arbeite weiterhin im Emirhan Hotel. Läuft eure Beziehung noch? Weißt du Caro? Ich habe Stefan sehr vermisst!
Último validado ou editado por italo07 - 13 Dezembro 2008 22:17





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Dezembro 2008 08:22

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Buketnur
bitte kontrollieren Sie Ihre Ãœbersetzung.


Kennst du Caro..===> weisst du Caro