Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Eslovaco-Inglês - No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EslovacoInglêsGrego

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.
Texto
Enviado por dinaki24
Idioma de origem: Eslovaco

No myslim ze nie…. to by sme si nerozumeli vodec.
Celkom tomu nerozumiem ale pochopila som.. ze zabavy bola vyborna… len tak dalej
moze zajtra o 21.00 za rohom of the yniverzita. at the lekarska faculta.
nemozem. ako sa vlastne volas?

Título
Email fragments
Tradução
Inglês

Traduzido por Cisa
Idioma alvo: Inglês

I don´t really think so.... We would not understand that at all. I don´t understand it totally, but I´ve realised something.

It was excellent, the entertainment, eh? Just go on like this!

Maybe tomorrow at 9 pm at the university´s corner? At the Faculty of Medicine?

I can´t? Actually, what´s your name,
Último validado ou editado por dramati - 8 Março 2008 16:48