Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Bósnio-Inglês - voljeni moj želim da ti kažem da si me očarao i...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BósnioInglêsTurco

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
voljeni moj želim da ti kažem da si me očarao i...
Texto
Enviado por smy
Idioma de origem: Bósnio

voljeni moj želim da ti kažem da si me očarao i da sam se izgleda zaljubila u tebe..volim te ljubavi moja i mnogo mi značiš,nisi ni svjestan koliko..hvala ti što postojiš živote moj!VOLIM TE SVIM SRCEM I DUŠOM JEDINI MOJ!
Notas sobre a tradução
želim izjaviti ljubav jednom momku iz turske,na romantičan način

Título
My darling, I would like to tell you that you captivated me and...
Tradução
Inglês

Traduzido por lakil
Idioma alvo: Inglês

My darling, I would like to tell you that you captivated me and it seems that I have fallen in love with you. I love you my love, and you mean a lot to me, you can’t even imagine how much you mean to me..thank you for existing , my life! I LOVE YOU WITH ALL MY HEART AND SOUL, YOU ARE MY ONLY ONE!
Último validado ou editado por dramati - 11 Janeiro 2008 11:56