Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - Здравемам неуловими врагове които за да враждуват...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroInglêsEspanhol

Título
Здравемам неуловими врагове които за да враждуват...
Texto
Enviado por walyaaa
Língua de origem: Búlgaro

Имам неуловими врагове които за да враждуват и да не бъдат наказани използват мистични или научни умения. Те ми следят мислите и ми намекват с говор и действия че са ги проследили. Също често разлайват кучета когато започна или свърша нещо. Нуждая се от работа със договор за заплащане на надница още от първия работен ден. Също ми е нужен заем за превозването ми до страната ви. Ако може работата да е в областта на производството. Нямам средно образование. Също и не говоря езика ви. От България съм. За връзка

Título
Hello, I've got elusive enemies...
Tradução
Inglês

Traduzido por Grimoire
Língua alvo: Inglês

I've got elusive enemies, who use mystical or scientific skills to be at enmity and not to get punished. They spy on my thoughts and imply it with words and actions. Also, they often make dogs bark when I start or finish something. I need a job with a contract for payment on the first day. I also need a loan for transport to your country. If possible, a job in the field of manufacture. I neither have high-school education nor speak your language. I'm from Bulgaria. For contact...
Notas sobre a tradução
производство - manufacture или production
Última validação ou edição por lilian canale - 14 Outubro 2011 21:38