Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



168Texto original - Turco - Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Escrita livre - Crianças e adolescentes

Título
Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...
Texto a ser traduzido
Enviado por barbi
Língua de origem: Turco

Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız yok edersek, o ağaçları yakmak için kesersek, yavaş, yavaş oksijen kaynaklarımız azalır ve artık biz temiz hava soluyamayız.
Ormanlar bekçiyle değil, sevgiyle korunur.
Küresel isinmaya önlemek için sularımız idareli kullanmalıyız. Eğer biz sularımız idaresiz harcarsak, küresel isinma olur ve çok büyük sorunlara yol açar.
Çevre kirliliği: Sizce çevre kirliliği nasıl önleyebiliriz? Maalesef sokaklarda yürüdümüzde çöpleri görebiliriz. Belediye ne kadar çalışsa da yerler çöp dolu, denizlerde de çöpler yavaş yavaş toplanmaya başladı. Sağlıklı bir yaşamak istiyorsak çevreyi kirletmemeliyiz.
En güzel temizlik kirletmemektır.
27 Novembro 2008 09:33