Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Turco - "Unuttun mu" by Göknur.

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsRomeno

Categoria Canção - Arte / Criação / Imaginação

Título
"Unuttun mu" by Göknur.
Texto a ser traduzido
Enviado por mbshadow
Língua de origem: Turco

Nasıl bitti bu sevda
bitmez derdin ya hep
neydi bizi ayıran
neydi buna sebep
seni sevmeye bile kıyamıyordum
boÅŸuna aÅŸk bunca emek

unuttunmu sen
söyle ey zalim
ÅŸimdi kimlere mesken oluyor o kalbin
unuttunmu sen
söyle ey zalim
her gece sensiz
küle dönüyor yüreğim

bir kış güneşimiydi bu
ısıtmadıkı ruhumu
gözlerin hala aklımda
doyamadım

senden bana kalan miras
delik deÅŸik bir kalp ama
orda sen varsın atmaya kıyamadım
Notas sobre a tradução
<edit>
"nasıl bu sevda" with "nasıl bitti bu sevda"
third paragraph : "ıstmadıkı" with ""ısıtmadıkı""
last paragraph : "miraz" with "miras" and "amma" with "ama"</edit>(02/23 francky thanks to turkishmiss's notification)
Última edição por Francky5591 - 23 Fevereiro 2009 14:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Fevereiro 2009 17:38

iepurica
Número de mensagens: 2102
Hi figen,

Would it be too much if I ask for an English bridge also here? I would really appreciate it,
Thank you very much, in advance.

CC: FIGEN KIRCI

23 Fevereiro 2009 20:21

iepurica
Número de mensagens: 2102
Hi guys,

Who had cancelled the Romanian target language?

CC: Francky5591 goncin pias lilian canale

23 Fevereiro 2009 19:17

pias
Número de mensagens: 8113
Not me

23 Fevereiro 2009 20:18

goncin
Número de mensagens: 3706
Neither me...

CC: iepurica

23 Fevereiro 2009 21:44

lilian canale
Número de mensagens: 14972
nor me...

23 Fevereiro 2009 23:11

Francky5591
Número de mensagens: 12396
not me either, but I'll submit it again.

23 Fevereiro 2009 23:17

Francky5591
Número de mensagens: 12396
hehe, a tip : when a request is removed in one target-language, you won't find this target-language anymore when clicking on "request a new target-language for this text", I don't know why, but that's what just happened. So I requested another one (Romani), then I clicked on "edit" from the page from request into Romani, and I used the menu to chose "Romanian".

24 Fevereiro 2009 10:18

iepurica
Número de mensagens: 2102
Thank you very much, to all. Romanian just disappeared, hope it was not my fault...

Interestng Francky, I would have not thought of that...

I will let it till tomorrow in stand-by (the Romanian request).


24 Fevereiro 2009 10:12

pias
Número de mensagens: 8113
Thanks for the tip Franck!