Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Hebraico - Peut-être c'était moi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoFrancêsHebraico

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Peut-être c'était moi
Texto
Enviado por reeeeeb
Língua de origem: Francês Traduzido por johanna13

Peut-être cela a été une chance ou le destin ou seulement moi.

Título
אולי זה היה אני
Tradução
Hebraico

Traduzido por mikinushu
Língua alvo: Hebraico

אולי זה היה צ'אנס או הגורל או רק אני.
Última validação ou edição por milkman - 6 Agosto 2008 20:59





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Julho 2008 15:12

iyyavor
Número de mensagens: 49
צ'אנס
in my opinion is not the right word in Hebrew. I would say

זה היה אולי מקרי, אולי הגורל, אולי גם רק אני