Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Alemão - secondo le informazione della nostra compagnia di...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoAlemão

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
secondo le informazione della nostra compagnia di...
Texto
Enviado por befana
Língua de origem: Italiano

secondo le informazione della nostra compagnia di assicurazione questo tipo di operazione esula dalla copertura CMR
Notas sobre a tradução
CMR non deve essere tradotto

Título
Gemäß den Informationen unserer Versicherungsgesellschaft
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Gemäß den Informationen unserer Versicherungsgesellschaft wird diese Art von Operation vom CMR nicht abgedeckt.
Notas sobre a tradução
edited: Versicherungsagentur>Versicherungsgesellschaft 27/03/08
Última validação ou edição por iamfromaustria - 2 Abril 2008 18:21





Última Mensagem

Autor
Mensagem

27 Março 2008 15:38

wizy
Número de mensagens: 12
Compagnia di assicurazione=Versicherungsgesellschaft, Versicherungsinstitut

2 Abril 2008 16:57

iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
I know it's a difficult translation, so I'd like to ask an expert, before I can accept this translation (without a guilty conscience). I've got 2 suggestions, the one above and one by italo07 ("Gemäß der Auskunft unserer Versicherungsgesellschaft geht diese Art von Operation vom Versicherungsschutz der CMR hinaus.", and I don't know which to trust more. So a bridge would be really helpful.


CC: Xini Ricciodimare zizza

2 Abril 2008 17:20

Xini
Número de mensagens: 1655
according to the infos (provided by) our insurance company, this kind of operation is not covered by CMR (is not part of the "CMR covering"

3pts
























2 Abril 2008 18:24

iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
Thanks, it was really good, you gave me a bridge, because otherwise, I would have accepted a translation with a wrong meaning....