Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Angielski - hej

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Dom/ Rodzina

Tytuł
hej
Tekst
Wprowadzone przez laila-gül
Język źródłowy: Duński

hej allesammen!

jeg er her for få hjælper til min lektior
jeg syntes det er en god hjemmside

Tytuł
Hi everybody!
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez pias
Język docelowy: Angielski

Hi everybody!

I'm here to get some help with my homework
I think this is a good website
Uwagi na temat tłumaczenia
I edited "i" ith "I" (10/07francky)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez IanMegill2 - 12 Październik 2007 15:02





Ostatni Post

Autor
Post

10 Październik 2007 13:55

IanMegill2
Liczba postów: 1671
Maybe
home page
should rather be
website
if she is talking about Cucumis?

Matpigan, would you accept it if I change "home page" to "website"?

10 Październik 2007 14:25

pias
Liczba postów: 8113
Yes, it´s fine.

10 Październik 2007 17:35

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
"lektier" isn´t "lesson", it means homework (so it would be "...some help with my homework"

And just for the record, the Danish sentence contains quite a lot of errors. It should be:

hej allesammen!

Jeg er her for at få hjælp til mine lektier.
Jeg synes, det er en god hjemmeside.

10 Październik 2007 17:44

pias
Liczba postów: 8113
Thank you Anita!
I will correct that.