Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - çoktan seçmeli testlerde madde sırasının madde ve...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Edukacja
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
çoktan seçmeli testlerde madde sırasının madde ve...
Tekst
Wprowadzone przez
psikolog
Język źródłowy: Turecki
çoktan seçmeli testlerde madde sırasının madde ve test istatistikleri üzerine etkisi
Uwagi na temat tłumaczenia
madde: item
çoktan seçmeli test: multiple choice test
Tytuł
çoktan seçmeli testlerde
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
smy
Język docelowy: Angielski
influence of the order of items on the item and test statistics in multiple choice tests
Uwagi na temat tłumaczenia
Una fixed punctuation (the source is not a sentence).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Una Smith
- 17 Lipiec 2007 13:50