Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Łacina - Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiHiszpańskiPolskiŁacinaGrecki

Kategoria Wyjaśnienia

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Tekst
Wprowadzone przez jeco
Język źródłowy: Holenderski

Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben

Tytuł
Eram quod es; eris quod sum
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Urunghai
Język docelowy: Łacina

Eram quod es; eris quod sum
Uwagi na temat tłumaczenia
Beroemd epithaaf van Horatius, vraag me af waarom deze nog niet vertaald is geweest.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 15 Wrzesień 2007 11:45