Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Japoński - o amor seria um estado de espírito???não.uma...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiNiemieckiArabskiJapońskiFryzyjski

Tytuł
o amor seria um estado de espírito???não.uma...
Tekst
Wprowadzone przez marry
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

o amor seria um estado de espírito???não uma doença

Tytuł
愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。
Tłumaczenie
Japoński

Tłumaczone przez ミハイル
Język docelowy: Japoński

愛って精神状態ですよね???病気じゃないわ。

Uwagi na temat tłumaczenia
Esta expressão é usado por mulheres.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Polar Bear - 8 Wrzesień 2007 13:40





Ostatni Post

Autor
Post

9 Kwiecień 2007 00:13

jeferson
Liczba postów: 1
は彼らが私の。言うことを重要でない! 決して神は私が私のもどって来る多くよい事と私はq決して私自分自身をvc。忘れていないことを私が忘れていれば私があなたに決して…示さなかったところにない! 私は愛する