Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - "Let the lights blow your mind"

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Tytuł
"Let the lights blow your mind"
Tekst
Wprowadzone przez fvnetu
Język źródłowy: Angielski

"Let the lights blow your mind"
Uwagi na temat tłumaczenia
Sou estudante de design e estou fazendo um lettering (algo como uma frase ilustrada)e preciso saber se a frase que enviei faz sentido e pode ser entendida dentro do contexto. Na peça que estou fazendo em primeiro plano está a frase que enviei e o fundo é feito de uma profusão de luzes, fazendo referencia ao ambiente disco/balada.

Tytuł
Deixe as luzes encantarem você.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Deixe as luzes encantarem você.
Uwagi na temat tłumaczenia
blow someone's mind = encantar/envolver/extasiar
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 3 Maj 2011 23:44