Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Nous nous sommes...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Nous nous sommes...
Tekst
Wprowadzone przez qulidpilik
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez 44hazal44

Nous avions bu, nous sommes venus à la maison, d'accord?
Uwagi na temat tłumaczenia
J'ai changé l'expression ''Kafalarımız iyiydi'' avec ''İçmiştik'' car ça n'a pas d'équivalent en français.

Tytuł
We had drunk, we came to the house, right?
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez ellasevia
Język docelowy: Angielski

We had drunk, we came to the house, right?
Uwagi na temat tłumaczenia
This doesn't really make sense to me, but that's what the text says...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 12 Luty 2009 11:19