Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - Yakalarsam uma. ocagına dustum ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiRosyjskiHiszpańskiWłoski

Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Tekst
Wprowadzone przez toponji
Język źródłowy: Turecki

Yakalarsam uma. ocagına dustum yavrum sıcagına dustum yavrum.
Uwagi na temat tłumaczenia
Это фразы из беседы.

Tytuł
Si te agarro
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez mopalmaster
Język docelowy: Hiszpański

Si te agarro, mua! Estoy entregado, mi vida, estoy ardiendo en tu fuego, mi amor.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 13 Wrzesień 2008 04:31