Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Holenderski - chef kok

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiHolenderski

Kategoria Zdanie - Rekreacja / Podróż

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
chef kok
Tekst
Wprowadzone przez vivike
Język źródłowy: Turecki

sizi hatırlıyorum ama sohbetim olmadı
nasılsınız bodrum rixos tatil ne zaman geliyor sunuz tanımak isterim

Tytuł
chef kok
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez kfeto
Język docelowy: Holenderski

Ik herinner me u maar we hebben geen gesprek gevoerd. Hoe is het met u? Wanneer komt u op verlof naar Bodrum Rixos? Ik wil u wel beter leren kennen.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 1 Lipiec 2008 10:54





Ostatni Post

Autor
Post

30 Czerwiec 2008 20:38

Lein
Liczba postów: 3389
Is 'geen gesprek' natuurlijker dan 'niet een gesprek' of is dat weer een vlaams-nederlands verschil?

30 Czerwiec 2008 23:08

kfeto
Liczba postów: 953
nu kan ik natuurlijk elke opmerking van je pareren met: ola vlaams-nederlands verschil!

1 Lipiec 2008 10:54

Lein
Liczba postów: 3389
Ja, misschien moet ik maar een tijdje in Belgie gaan wonen...