Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Angielski - AÅ¡ irgi noriu, kad tarp jÅ«sų bÅ«tų taika.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiAngielskiSerbskiSzwedzki

Kategoria Przemówienie

Tytuł
Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.
Tekst
Wprowadzone przez beacik
Język źródłowy: Litewski

Aš irgi noriu, kad tarp jūsų būtų taika.
Uwagi na temat tłumaczenia
Anglų.

Tytuł
I want peace between you too.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez ollka
Język docelowy: Angielski

I want peace between you too.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 12 Maj 2008 16:16