Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - 1995 yılında meydana gelen kobe...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Literatura - Kultura

Tytuł
1995 yılında meydana gelen kobe...
Tekst
Wprowadzone przez clm01
Język źródłowy: Turecki

1995 yılında meydana gelen kobe depremi,japonyanın 1923 te 142.000 kişinin hayatını kaybettiği depremden sonraki en büyük depremdir.Richter ölçeğine göre 7.2 büyüklüğünde meydana gelen ve 20 saniye süren depremdir.Bölgede 5.470 kişi hayatını kaybetmiş ve 33.000 kişi yaralanmıştır.Kobe depremi diye bilinen bu deprem 1 Eylül 1923 te meydana gelen ve 142.807 kişinin ölümüyle sonuçlanan great konto depreminden sonraki en büyük felakettir

Tytuł
arigato
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kfeto
Język docelowy: Angielski

The 1995 Kobe earthquake was the biggest quake in Japan after the earthquake of 1923 in which 142.000 people lost their lives. It was a quake which measured 7.2 on the Richter scale and lasted 20 seconds. 5.470 people lost their lives and 33.000 were injured.This earthquake, known as the Kobe quake, is the biggest disaster after the Great Konto quake of 1923 which caused the death of 142.807 people.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 25 Czerwiec 2008 18:10





Ostatni Post

Autor
Post

24 Czerwiec 2008 02:21

lilian canale
Liczba postów: 14972
eartquake ---> earthquake (the second one)
measured ---> reached

dubbed?

is biggest disaster ---> is the biggest disaster

24 Czerwiec 2008 04:42

kfeto
Liczba postów: 953
thank you lilian

24 Czerwiec 2008 04:48

lilian canale
Liczba postów: 14972
Cute bird! A lot nicer than that ugly horse you used to have as an avatar.

24 Czerwiec 2008 04:50

kfeto
Liczba postów: 953
hehe
hey! i liked that horse