Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiSzwedzki

Kategoria Pieśn/piósenka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
and if the horizon closed itself so as to stop doing as if there were somewhere else.
Tekst
Wprowadzone przez hanny
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Diego_Kovags

and if the horizon closed itself so that we stop doing as if there were somewhere else.

Tytuł
och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez xamine
Język docelowy: Szwedzki

och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om det var någon annanstans.
Uwagi na temat tłumaczenia
Översättningen är baserad på engelskan, som i sin tur verkar totalt knasig.
---------
Alternativ text: "och om horisonten stängde sig så att vi slutar att göra som om där var någon annanstans."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 10 Kwiecień 2008 12:25





Ostatni Post

Autor
Post

9 Kwiecień 2008 15:44

pias
Liczba postów: 8113
Hej xamine,
flyttar ner den alternativa texten till noteringarna, så kör vi en kort omröstning sedan.

9 Kwiecień 2008 20:28

Musse
Liczba postów: 1
And if the Horizon closed up so that we will stop doing as if it was somewhere else.

9 Kwiecień 2008 21:13

pias
Liczba postów: 8113
Hej Musse,
det är den Svenska texten som ska utvärderas, INTE den Engelska. Ok?