Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Litewski - Zur Zeit wohne ich mit meinen Großeltern...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiLitewski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Zur Zeit wohne ich mit meinen Großeltern...
Tekst
Wprowadzone przez Grafina
Język źródłowy: Niemiecki

Zur Zeit wohne ich mit meinen Großeltern zusammen. Meine Mutter arbeitet in England als Köchin. Am 18. Juni fahre ich auch nach England zu meiner Mutter. Meine Mutter ist zugleich die beste Mutter der Welt und meine beste Freundin. Ich kann mit ihr über alles reden und wir streiten uns sehr selten. Wenn wir sehen, dass sich ein Streit entwickelt, dann versuchen wir möglichst schnell einen Kompromiss zufinden. Mit meinen Großeltern verstehe ich mich auch gut, aber unsere Beziehnung ist nicht so eng wie mit meiner Mutter. Mit meinen Großeltern gehe ich eigenltich nur Einkaufen oder manchmal ins Theater. Mit meiner Mutter gehe ich überall hin, egal ob ins Kino oder in die Disko. Ich habe auch ein Foto von meiner Mutter beigelegt und eines von mir und meinen Großmutter. Auf dem Foto waren wir auf unserem Landsitz. Mein Opa war damals nicht dabei,weil er in Joniskes war , wo meinen Urgroßmutter wohnt. Sie ist 86 Jahre alt und körplerich behindert, deswegen muss sich mein Opa um sie kümmern.

Tytuł
Å iuo metu gyvenu pas savo senelius...
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez junistriga
Język docelowy: Litewski

Šiuo metu gyvenu kartu su savo seneliais. Mano mama dirba Anglijoje virėja. Birželio 18 d. važiuosiu i Angliją pas mamą. Mano mama yra tuo pačiu ir geriausia mama pasaulyje, ir mano geriausia draugė. Su ja galiu apie viską kalbėtis ir pykstamės mes nedažnai. Jei matome, kad galime susipykti, tuomet bandome kuo greičiau rasti kompromisą. Su seneliais sutariu gerai, bet mūsų ryšys nėra toks stiprus kaip su mama. Su seneliais einu tik apsipirkti arba kartais į teatrą. Su mama einame visur, nesvarbu ar į kiną, ar į diskoteką. Aš pridėjau nuotrauką savo mamos, vieną savo ir savo močiutės. Nuotraukoje mes buvome prie savo dvare. Mano senelio tuo metu nebuvo, nes jis buvo Joniskese, kur gyvena mano prosenelė. Ji yra 86 metų ir su negalia, todėl mano senelis turi ja rūpintis.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ollka - 21 Kwiecień 2008 23:00