Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Türkçe - la solitude est dure à vivre

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaTürkçeKlingonca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
la solitude est dure à vivre
Metin
Öneri alkanaydin48
Kaynak dil: Fransızca

la solitude est dure à vivre

Başlık
Yalnızlık yaşamak için zordur.
Tercüme
Türkçe

Çeviri alkanaydin48
Hedef dil: Türkçe

Yalnızlık yaşamak için zordur.
En son smy tarafından onaylandı - 3 Aralık 2007 10:19