Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Cucumis.org affiliation program

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaRomenceİtalyancaArnavutçaArapçaAlmancaİspanyolcaHollandacaLehçeJaponcaMacarcaİsveççeBulgarcaTürkçePortekizceBrezilya PortekizcesiKatalancaİbraniceBasit ÇinceEsperantoRusçaYunancaDancaFinceKürtçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Cucumis.org affiliation program
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Başlık
Cucumis.org-affiliazione-programma
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Lele
Hedef dil: İtalyanca

Con il programma di affiliazione di Cucumis.org, rilassati e guadagna ulteriori punti! Parla di Cucumis.org ai tuoi amici, sui tuoi blog, siti web e forum tramite questo link: [linkid=w_in_[userid]]. Ogni traduzione fatta da un membro che hai mandato su cucumis.org mediante questo url, ti farà guadagnare punti addizionali (5 percento del costo della traduzione). Buona fortuna!
En son cucumis tarafından onaylandı - 16 Ekim 2005 14:22