Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - You are

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeArapçaİngilizceFransızca

Başlık
You are
Metin
Öneri Angel60560
Kaynak dil: İngilizce Çeviri casper tavernello

You are the most wonderful creation that God have created.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Maybe gorgeous instead of wonderful would be better, no?

Başlık
Tu es la plus merveilleuse création que Dieu ait
Tercüme
Fransızca

Çeviri Angel60560
Hedef dil: Fransızca

Tu es la plus merveilleuse création que Dieu ait réalisée.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 16 Eylül 2007 20:04