Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Nepalce - Nepali ,Romeno, Italiano, búlgaro, árabe e português

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaİtalyancaArapçaİspanyolcaHollandacaBulgarcaAlmancaPortekizceTürkçeArnavutçaJaponcaİbraniceRomenceİsveççeRusçaKatalancaEsperantoBasit Çince
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
Nepali ,Romeno, Italiano, búlgaro, árabe e português
Tercüme
Portekizce-Nepalce
Öneri cucumis
Kaynak dil: Portekizce

Seis novas línguas para a interface do cucumis.org!
Obrigado a:
-jaH quem traduziu o ficheiro em nepal desligado.
-aelred e lorelai para a versão em romeno.
-carla1604,Witchy e Lele para a versão em italiano.
-hollowman e vyras para a versão em bulgaro.
-marhaban para a versão em árabe.
-Papai Noel e arkangath para a versão em português.

Eu peço desculpas antecipadamente para quaisquer pessoas que eu esqueci-me de incluir.

A seguir:
- Eu estou ainda a desenvolver a seção "projecto" mas faltam-me dias livres.
- Também eu penso desenvolver um motor minúsculo de wiki para ajudar a seção e talvez para uma seção "aprender" entrando no ar em alguns meses.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
linguas => línguas
arabe => árabe
portugues => português
I apologize => eu peço desculpas
avanço => antecipadamente
qualquer pessoas => quaisquer pessoas
esqueci incluir => esqueci de incluir
o "projecto" seção => a seção "projecto"
max => mas
Tambem => Também
penso sobre em desenvolver => penso desenvolver
um um => um
minusculo => minúsculo
"aprender" secione => seção "aprender"
18 Eylül 2005 10:04