Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Fransızca - unsere Liebe ist ewig

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİtalyancaYunancaBrezilya PortekizcesiLatince

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
unsere Liebe ist ewig
Metin
Öneri Lelinha Raissa
Kaynak dil: Almanca

unsere Liebe ist ewig
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Uma frase que encontrei em uma mensagem de amor

Başlık
Notre amour est éternel
Tercüme
Fransızca

Çeviri asLittle
Hedef dil: Fransızca

Notre amour est éternel
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ce n'est pas du latin, mais de l'allemand !
This is not Latin but German !
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 4 Eylül 2007 13:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Eylül 2007 22:56

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Merci! la prochaine fois, ne traduis pas mais signale l'erreur en utilisant "j'aimerais qu'un administrateur vérifie cette page"(point rouge sur bandeau vert pâle au dessus du texte ), et je changerai le drapeau de la langue-source avant traduction.

4 Eylül 2007 13:22

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
But now you need to change this one, too.

CC: Francky5591

4 Eylül 2007 13:28

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Italian and Greek translation will be to edit according to the German and French ones, please

CC: apple chrysso91 Witchy Xini