Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - kalite belgesi

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİspanyolcaİngilizceAlmanca

Kategori Cumle - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
kalite belgesi
Metin
Öneri metkiran
Kaynak dil: Türkçe

Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.

ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.

1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler

Başlık
Qualitätsurkunde
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Für die Kraftfahrzeugindustrie wurde die Qualitätsurkunde ISO TS 16949 mit Erfolg kontrolliert und genehmigt.

Die Bearbeitung für Standardurkunde "ISO 14001" begonnen.

1000 Tonnen Transferkapazität wurde für die Strecke genehmigt.
En son Rumo tarafından onaylandı - 30 Temmuz 2007 10:49