Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Fransızca - festival

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaFransızcaİngilizce

Kategori Cumle

Başlık
festival
Metin
Öneri cabopearl
Kaynak dil: Hollandaca

Het weer zondag ziet er veelbelovend uit! Met een temperatuur van 23 graden en vrijwel geen wind en 7 zonuren is het goed festivalweer (bron KNMI).

Paraplu's zijn niet toegestaan op het festival terrein. Als er een buitje zou vallen hebben we meer dan voldoende ponchos en heel veel ruimte in de 4 tenten om door te dansen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
merci de répondre au plus vite

Başlık
Festival
Tercüme
Fransızca

Çeviri Urunghai
Hedef dil: Fransızca

Dimanche, le temps a l'air prometteur! Une température de 23 degrés, presque pas de vent et 7 heures de soleil, un bon temps pour un festival.(source : RDMI)
Les parapluies sont interdits sur le terrain du festival. S'il pleuvait quand même, on a largement assez d'impers et plein d'espace dans les 4 tentes pour continuer à danser.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
RDMI : Relevé de météo international
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 30 Haziran 2007 00:23