Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Slovakça-İngilizce - Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SlovakçaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Website / Blog / Forum - Gunluk hayat

Başlık
Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja...
Metin
Öneri cdtcdtcdt
Kaynak dil: Slovakça

Kedze ti uz Irene stihla odpanit comments tak ja ta uz len srdecne vitam na myspace ako aj medzi mojimi friends

Başlık
Myspace
Tercüme
İngilizce

Çeviri Cisa
Hedef dil: İngilizce

As Irene could already delete the comments for you, I just welcome you to MySpace and among My Friends as well.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 27 Temmuz 2007 19:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Temmuz 2007 22:43

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
IC, could you give your opinion on this one please?

CC: IC