Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Klingonca - Qualidade-tradução-experiente

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeAlmancaKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeSırpçaİsveççeÇekçeBasit ÇinceYunancaHintçeLitvancaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaUrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Qualidade-tradução-experiente
Tercüme
Portekizce-Klingonca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Portekizce

Se quiser ter a certeza da qualidade de uma tradução, pode pedir que apenas um Especialista a faça, mas ir-lhe-á custar mais pontos
Çeviriyle ilgili açıklamalar
2nd Review:\rVocabulary normalization:\rExpert = Especialista or not translated\r
21 Temmuz 2005 08:59