Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arnavutça - Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceYunancaKatalancaİspanyolcaArapçaHollandacaBrezilya PortekizcesiBulgarcaTürkçeİtalyancaFransızcaİbraniceAlmancaİsveççeBasit ÇincePortekizceSırpçaArnavutçaLitvancaÇinceLehçeDancaJaponcaRusçaEsperantoFinceÇekçeMacarcaHırvatçaNorveççeEstonyacaKoreceSlovakçaFarsçaKürtçeAfrikanlarMoğolcaHintçeTay diliVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Başlık
Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi Çeviri milenabg

Eu quero ser notificado por e-mail quando a tradução estiver pronta e/ou aceita.

Başlık
informim me email kur një përkthim është gati
Tercüme
Arnavutça

Çeviri wondergirl
Hedef dil: Arnavutça

Dua te jem i/e njoftuar me email kur një përkthim është gati ose/dhe është pranuar.
En son liria tarafından onaylandı - 12 Kasım 2009 10:38