Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Macarca - amore mio...ti penso tanto tantoe sempre..spero...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceBoşnakcaHırvatçaBasit ÇinceMacarca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
amore mio...ti penso tanto tantoe sempre..spero...
Metin
Öneri bufalini
Kaynak dil: İtalyanca

amore mio...ti penso tanto tanto e sempre..spero che questo mese passi velocemente..non vedo l'ora di averti tra le mie braccia!!!ti amo..buona serata

Başlık
Szerelmem...
Tercüme
Macarca

Çeviri alexfatt
Hedef dil: Macarca

Szerelmem... Nagyon sokat gondolok ràd... Remélem, hogy ez a hónap gyorsan eltellik ... Alig várom, hogy a karjaimba tartsalak!! Szeretlek... jó estét.
En son evahongrie tarafından onaylandı - 13 Ocak 2014 17:50