Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İtalyanca-Yunanca - poesia per il mio amore

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutçaYunanca

Başlık
poesia per il mio amore
Metin
Öneri nastazia_87
Kaynak dil: İtalyanca

Nei tuoi bellissimi occhi scuri "vedo" la dolcezza e la purezza, nelle tue labbra carnose vedo la sensualità e la passione,
nel tuo splendido viso vedo la bellezza,
nei tuoi baci angelo mio "sento" l'amore...

Başlık
ποίηση για την αγάπη μου
Tercüme
Yunanca

Çeviri bouboukaki
Hedef dil: Yunanca

Στα όμορφα σκούρα μάτια σου "βλέπω" τη γλυκύτητα και την αγνότητα, στα σαρκώδη χείλη σου βλέπω τον αισθησιασμό και το πάθος,
στο υπέροχο πρόσωπό σου βλέπω την ομορφιά,
στα φιλιά σου, άγγελέ μου, "αισθάνομαι" την αγάπη...
En son User10 tarafından onaylandı - 8 Ocak 2012 17:57