Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - bildiÄŸin bir ÅŸey için vaktini...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
bildiğin bir şey için vaktini...
Metin
Öneri berk_S91
Kaynak dil: Türkçe

Zaten biliyormuşsun, haberin varmış; bildiğin bir şey için vaktini aldım..
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bildiÄŸin bir ÅŸey/ bildiÄŸin "bir konu" da olabilir..

[U.S]

Başlık
You have already known...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Mesud2991
Hedef dil: İngilizce

You already know, you have heard of it; I took your time with something you know...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 19 Eylül 2011 23:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Eylül 2011 19:18

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
... you know > you knew