Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - Bak ÅŸimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Kultur

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim;...
Çevrilecek olan metin
Öneri dombıra1
Kaynak dil: Türkçe

Bak şimdi; ben sana ne algıladığımı söyleyeyim:
Senin gönderindeki tahlillerin elbette dikkate değer!
Ama çok kişisel!..
İnsanlar anlamak istediklerini anladıkları hâlde işi anlaşılmazlığın o dayanılmaz hafifliğine vuruyorsa;
Ben sana sadece bir şey söylerim; tek kelime: "SAMİMİYETSİZLİK"
Şimdi ben kabayım! Ama dürüstüm!
İnce ve kibar olup yılan olmaktansa, kaba olup aslan gibi kükremek iyidir...
Umarım kinayeyi anlarsın.
İnsanlarla aslanlar arasında anlaşma olmaz arkadaşım, olmaz!..
Çeviriyle ilgili açıklamalar
yok
En son Bilge Ertan tarafından eklendi - 5 Nisan 2011 18:47