Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bretonca-Nepalce - Na argredit ket da bostiñ ur gemenadenn

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaArapçaPortekizceAlmancaSırpçaİtalyancaEsperantoDancaTürkçeYunancaBasit ÇinceBrezilya PortekizcesiRomenceRusçaUkraynacaÇinceKatalancaİspanyolcaBulgarcaFinceFaroe diliFransızcaMacarcaHırvatçaİsveççeArnavutçaİbraniceÇekçeLehçeJaponcaLitvancaMakedoncaBoşnakcaNorveççeEstonyacaLatinceBretoncaKoreceFrizceSlovakçaKlingoncaİzlanda'ya özgüFarsçaKürtçeEndonezceTagalogçaLetoncaGürcüceAfrikanlarİrlandacaTay diliVietnamcaAzerice
Talep edilen çeviriler: Nepalce

Başlık
Na argredit ket da bostiñ ur gemenadenn
Tercüme
Bretonca-Nepalce
Öneri cucumis
Kaynak dil: Bretonca

Mar plij, na argredit ket da bostiñ ur gemenadenn amañ da resisaat ho soñj.
20 Ekim 2010 17:52