Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-İngilizce - Quelle geht es schlechter als angenommen Das...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaİngilizceRusça

Kategori Website / Blog / Forum

Başlık
Quelle geht es schlechter als angenommen Das...
Metin
Öneri Murzena
Kaynak dil: Almanca

Quelle geht es schlechter als angenommen


Das insolvente Versandhaus steckt tiefer in der Krise als bisher bekannt.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Quelle is the name of the company

Başlık
Quelle
Tercüme
İngilizce

Çeviri Lein
Hedef dil: İngilizce

Quelle is doing worse than had been assumed.
The insolvent mail order firm is in more trouble than had been known so far.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 15 Eylül 2010 14:04