Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Romence - حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaRomence

Başlık
حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى...
Metin
Öneri nameno1
Kaynak dil: Arapça

حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى الشديد بشخصك الرائع

Başlık
Iubita mea...
Tercüme
Romence

Çeviri Freya
Hedef dil: Romence

Iubita mea frumoasă, am vrut să-mi exprim, folosind limba ta, iubirea şi puternicul ataşament faţă de persoana minunată care eşti.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Obs: Am păstrat ca formulare "iubita mea frumoasă" conform traducerii în engleză.

Bridge by jaq84. Thank you again!
"My beautiful beloved/love I wanted to express, using your language, my love and forte/strong attachement(emotional attachment) to the wonderful person you are."
En son azitrad tarafından onaylandı - 10 Aralık 2009 22:05