Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Latince - Non nobis, non nobis, Domine

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Non nobis, non nobis, Domine
Çevrilecek olan metin
Öneri tobein
Kaynak dil: Latince

Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edited: non nobis nomine non nobis sed tuo domine da gloriam -->Non nobis, non nobis, Domine
Sed nomini tuo da gloriam. <Aneta.B.>
En son Aneta B. tarafından eklendi - 30 Ağustos 2009 10:24





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Ağustos 2009 00:33

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
I agree with Efylove (comment below French request). It's a fragment of the psalm 115.

Look here, dear Lene:

http://en.wikipedia.org/wiki/Non_nobis


CC: gamine