Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Felicità

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceTürkçe

Kategori Sarki

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Felicità
Çevrilecek olan metin
Öneri fahri1453
Kaynak dil: İtalyanca

Senti nell'aria c'è già
la nostra canzone d'amore che va
come un pensiero che sa di felicità.
Senti nell'aria c’è già
un raggio di sole più caldo che va
come un sorriso che sa di felicità.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
italyancadan türkçeye çeviri yapabilirseniz bu parçayı çok memnun olurum şimdiden teşekkürler.

(quote from the Italian song "Felicità", sung by Al Bano & Romina Power)
En son alexfatt tarafından eklendi - 21 Aralık 2010 00:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Aralık 2010 00:17

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Encore du travail, Alex. Peux-tu corriger, stp.

CC: alexfatt

21 Aralık 2010 00:22

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538



21 Aralık 2010 00:25

gamine
Mesaj Sayısı: 4611

21 Aralık 2010 10:53

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Pardonnez-moi Gamine, j'ai à vous poser une question.

Ce texte-ci fait partie d'une très célèbre chanson italienne ("Felicità" de Al Bano & Romina Power). Puis-je l'écrire dans le cadre des commentaires?


21 Aralık 2010 10:54

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Mais bien sûr, Alex. C'est encore mieux. Bravo.

21 Aralık 2010 10:55

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Merci!