Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Fransızca - Nunca te rindas, siempre adelante

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizceFransızcaRusçaEsperantoLatinceİrlandacaBretonca

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Nunca te rindas, siempre adelante
Kaynak dil: İspanyolca

Nunca te rindas, siempre adelante

Başlık
N'abandonne jamais, va toujours de l'avant.
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorFransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

N'abandonne jamais, va toujours de l'avant.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ou ne capitule jamais, va toujours de l'avant.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 7 Mart 2009 17:09