Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Katalanca-Almanca - ets tu el que té la clau que obre el meu cor?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: KatalancaLatinceAlmancaFince

Başlık
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Metin
Öneri addyina
Kaynak dil: Katalanca

ets tu el que té la clau que obre el meu cor?

Başlık
Schlüssel zum Herzen
Tercüme
Almanca

Çeviri jufie20
Hedef dil: Almanca

Bist du der, der den Schlüssel hat, der mein Herz öffnet?
En son italo07 tarafından onaylandı - 24 Kasım 2008 19:02