Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Eu sempre vou te amar

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİbranice

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Eu sempre vou te amar
Çevrilecek olan metin
Öneri VitorH
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu sempre vou te amar
Çeviriyle ilgili açıklamalar
estaremos escrevendo em nossas alianças

This is to be engraved on our wedding rings. Please give both versions (from a man to a woman/ from a woman to a man) if they are different.

Thank you very much.
En son lilian canale tarafından eklendi - 23 Ekim 2008 21:31





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Ekim 2008 21:33

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Milkman,
Please read the remarks in the request.

bridge:
"I'll always love you"

CC: milkman