Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-Brezilya Portekizcesi - בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceBrezilya PortekizcesiİngilizceİspanyolcaYunancaLatince

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
Metin
Öneri André Quirino
Kaynak dil: İbranice

בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ



Çeviriyle ilgili açıklamalar
Inglês: Dos EUA.

Este texto foi extraído da Bíblia Sagrada (Gn 1.1).

edit
Urah taw Mymsh ta Myhla arb tysarb
with
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
/edit

Başlık
Texto tirado da Bíblia Sagrada.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Nath Eugned
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

No início, criou Deus os céus e a terra.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Espero que te agrade.
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 2 Ekim 2008 04:38