Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Brasilianportugali - בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaBrasilianportugaliEnglantiEspanjaKreikkaLatina

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
Teksti
Lähettäjä André Quirino
Alkuperäinen kieli: Heprea

בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ



Huomioita käännöksestä
Inglês: Dos EUA.

Este texto foi extraído da Bíblia Sagrada (Gn 1.1).

edit
Urah taw Mymsh ta Myhla arb tysarb
with
בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ
/edit

Otsikko
Texto tirado da Bíblia Sagrada.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Nath Eugned
Kohdekieli: Brasilianportugali

No início, criou Deus os céus e a terra.
Huomioita käännöksestä
Espero que te agrade.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 2 Lokakuu 2008 04:38