Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - Hablaremos

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
Hablaremos
Metin
Öneri Kaldiris
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri xristi

No hablo español.. pero trataré de aprender, con algo de ayuda de mi diccionario.. para poder hablar contigo...
Te agregué en msn así que vamos a hablar por allí.
Que estés bien. Chao

Başlık
Não falo espanhol...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Não falo espanhol... mas vou tentar aprender, com um pouco de ajuda do meu dicionário, para poder falar com você...
Adicionei você no msn, então poderemos conversar por lá.
Tudo de bom. Tchau.
En son goncin tarafından onaylandı - 22 Eylül 2008 12:16