Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Yunanca - selam! nasılsın? beraber arkadaÅŸ olalımmı? adını...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeRomenceYunanca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını...
Metin
Öneri melisa ÅŸahin
Kaynak dil: Türkçe

selam! nasılsın? beraber arkadaş olalımmı? adını öğrenebilirmiyim? görüşmek üzere...

Başlık
Γεια! Πώς είσαι; Θες να γίνουμε φίλοι;..
Tercüme
Yunanca

Çeviri Mideia
Hedef dil: Yunanca

Γεια! Πώς είσαι; Θες να γίνουμε φίλοι; Θα μπορούσα να μάθω το όνομά σου; Τα λέμε σύντομα...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Handyy's bridge:

Hi! How are you? Shall we become friends? May I learn your name? See you soon...
En son irini tarafından onaylandı - 5 Ekim 2008 22:24