Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Arapça - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceYunancaArapça

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
Metin
Öneri erik_ralla
Kaynak dil: Romence

Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Name abbreviated <goncin />.

Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"

Başlık
" إنك ستكون في قلبي دائماً ، أحبك م. !!!"
Tercüme
Arapça

Çeviri wessamalkumait
Hedef dil: Arapça

ستكون في قلبي دائماً ، أحبك م.
En son jaq84 tarafından onaylandı - 25 Ekim 2008 07:35